10 обычных жестов, которые могут неправильно понять за рубежом




Подписка

на новости




РЕЙТИНГОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ:     Действительно ли проросший картофель опасен для  |10 невероятных фактов об эффекте плацебо  |Масленок лиственничный, болотный. Перечный гриб.  |ПОДВОДНЫЙ ПЕТЕРБУРГ  |

Лента новостей  |   Лента комментариев  |   Интересное о разном  |   Опасно  |   Медицинские мифы  |   Необычное рядом  |   Животный мир  |   Изучаем историю  |  

Фито Центр » Туризм » 10 обычных жестов, которые могут неправильно понять за рубежом

10 обычных жестов, которые могут неправильно понять за рубежом

дата : 14-11-2021   /   Туризм   /   просмотров: 465  / Оценить статью:




У тех, кто часто путешествует, уже развился навык языка жестов. Когда вам нужно пообщаться и вы не обладаете такой роскошью, как общий язык, лучший выход из положения – использовать язык тела. Опытный путешественник может вызвать такси, купить еду на рынке, спросить у прохожих, как пройти до какого-либо места.

Хотя могут возникнуть трудности перевода, когда типичный жест в вашей стране имеет противоположное значение в других частях света. Ниже список десяти традиционных американских жестов, которые могут обидеть иностранца.

1. Знак «V» в Австралии и Англии

В 1992 году Джордж Буш посетил Австралию и из окна своего лимузина копировал жест Уинстона Черчилля, сложив указательный и средний пальцы в форме английской буквы V. Такой жест ладонью вперед значит «победа» в Англии или «мир» в Америке. Но вместо этого Буш показал жест ладонью к себе, что значит на языке жестов нецензурное выражение, подобное демонстрации среднего пальца.

2. Показывать ладони в Греции

Этот жест воспринимается в Америке как «стоп». В Греции же держите свои ладони при себе. Если вы демонстрируете свои ладони в направлении собеседника, вы его сильно оскорбляете. История этого жеста еще со времен Византии, когда люди наказывали закованного в кандалы преступника, намазывая его лицо экскрементами.

3. «Палец вверх» в Таиланде

Этот знак одобрения или согласия всегда поможет при языковом барьере. Но попытайтесь избегать его в Таиланде, т.к. там он является знаком неодобрения. Обычно это ребяческий жест, что-то вроде показать язык. Хотя люди скорее посмеются, чем обидятся, но лучше его избегать.

4. Подзывать кого-то, сгибая указательный палец, на Филиппинах

Подзывать кого-то, сгибая указательный палец , запрещено во многих азиатских странах. На Филиппинах этим жестом зовут только собак. Этот жест уничижителен для человека, значит, что вы считаете его хуже себя. Это не очень хороший способ произвести первое впечатление, подзывая таким образом официанта или продавца.

5. Поглаживать по голове на Шри-Ланке

Поглаживать ладонью ребенка по голове значит показать ему, что он вам нравится. Но это в Америке. В буддизме считается, что голова – самая высокая точка тела и там живет душа. Дотронуться до верхушки головы - значит вмешаться в личное пространство, это касается как детей, так и взрослых. Избегайте этого жеста в странах, где основная религия – буддизм.

6. Знак ОК во Франции

В Америке когда вы делаете круг, соединяя большой и указательный пальцы, значит хорошо или отлично. Также этот знак взяли на вооружение скуба дайверы, когда нужно сказать, что с оборудованием нет проблем. Однако во Франции этот жест значит «ноль». Если вы общаетесь не со скуба дайвером во Франции, вас поймут неправильно. Также это не очень хорошая идея поблагодарить повара за блюдо.

7. Фига в Турции

Кулак со спрятанным внутрь большим пальцем, выглядывающим из-под указательного, не имеет особенного значения в Америке, только в детской игре «я забрал твой нос». Также в американском языке жестов это значит буква t. В Турции этот жест воспринимается агрессивно, это эквивалент среднего пальца в Америке.

8. Передача одной рукой в Японии

На Западе люди не особенно заботятся о том, как передать предмет другому человеку. Тем не менее, в Японии считается, что если вы кому-то что-то предлагаете, этот предмет нужно держать двумя руками. Не важно, передаете ли вы свою визитку или фотоаппарат, не забудьте держать это двумя руками. Это показывает, что вы внимательны к человеку, или если вы что-то предлагаете, то это искренне. Передача чего-то одной рукой может показаться пренебрежительной.

9. Скрещивание пальцев во Вьетнаме

Во многих западных культурах скрещивают пальцы на удачу. Даже символом Британской национальной лотереи является рука со скрещенными указательным и средним пальцами. Однако во Вьетнаме этот жест непристойный, особенно если его употребить по отношению к человеку. Говорят, что скрещенные пальцы напоминают женские гениталии.

10. Жест «коза»

Американцы поднимают указательный палец и мизинец в форме рог козы или быка, когда хотят оторваться ночью, ну или если поддерживают спортивную команду с названием «ковбои» или «лонгхорн» (длиннорогое животное в Америке). Если вы в Италии, подумайте дважды, прежде чем продемонстрировать этот жест: у них это значит, что жена изменяет мужу и он дурак. Бывает, этот жест используют в Италии на футбольных матчах, но обычно он следует за не понравившимся свистком судьи.


                                                                                                                                          Оценить статью:

| Распечатать | Жалоба |

Источник: http://muz4in.net/news/10_obychnykh_zhestov_kotorye_mogut_nepravilno_ponjat_za_rubezhom/2013-07-12-33231




Комментариев: 0

Добавить комментарий